martedì, 03 novembre 2009, ore 22:42

La parte più difficile dello studio della lingua cinese si sta rivelando la lettura, la comprensione c'è, una cinquantina di simboli riesco a leggerli ( ne servono almeno 800 per un articolo semplice del giornale), ma non riesco a parlare e a farmi capire come vorrei, ci sono dei suoni che non riesco a riprodurre, vanno al di là delle potenzialità mie corde vocali.

Diciamo anche che i suoni sono tutti piuttosto simili, è tutta una questione di accenti, di toni,  e di aspirazioni quindi ti possono capitare frasi come questa....

wǒ xǐ huān  xī guā    A me piace l'anguria

si confondano con frasi come questa...

wǒ xǐ huān   xī wǎn  A me piace lavare i piatti

oppure...

wǒ xǐ huān hē  xī guā  zhī   xǐguān  

Mi piace bere il succo di anguria con la cannuccia...

Provate a ripetere tutte le frasi per un pò di volte e poi vedrete che vi si annoda la lingua, quello che puntualmente succede a me dopo due ore di lezione, salivazione a zero e lingua annodata, Ayi che ride...maestra che si dispera...ma sono fiduciosa va ogni giorno meglio, la lettura mi porta via un bel pò di tempo, poi c'è lo studio dei caratteri che è davvero una delle cose più affascinanti che abbia mai studiato, e sono molto orgogliosa di quei pochi che riesco a leggere e a scrivere, mi sembra un pò di essere tornata alle elementari...quaderni pieni di astine, e di piccoli disegni, ripetuti fino allo sfinimento, ma che soddisfazione riconoscere solo qualche idegramma qui è là.

 

La difficoltà maggiore sta nel fatto che non possiamo associare un ideogramma sistematicamente un suono, possiamo con un pò di fnatasia associare un siognificato, il cinese utilizza un insieme di segni che rappresentano graficamente i morfemi della lingua, quindi bisogna studiare un numero elevato di segni e associare un suono ed un significato, il numero totale delle combinazioni iniziale-finale-tono è di appena 1200 sillabe, che sono 1200 significati, ma ovviamente non esiste una lingua che si basa su 1200 significati...quindi come vi ho detto sopra ci sono tantissimi omofoni questo problema si supera solo con la scrittura, infatti frequentemente vedrete i cinesi che tracciano con il dito l'ideogramma in questione sul palmo della mano per essere effettivamente sicuri del significato, cadere in franitendimenti è molto facile, anche fra di loro le cose vengono ripetute e ripetute e poi magari tracciate sul palmo della mano...adesso capite perchè la scrittura è importante non voglio finire a lavare i piatti mentre l'Ayi si beve il mio succo di melone con la cannuccia...

 

donnegolose
P.link ¦ commenti (17)
Commenti
#1    03 Novembre 2009 - 23:22
 
eheheh, però affascinante questa lingua e mi riferisco alla scrittura in particolare, puoi capire un popolo e la sua mentalità. Prendi Hao (buono ) formato dai due ideogrammi semplici donna + bambino e ti innamori di questa lingua.

Prosegui con fiducia, parlare ti sarà utile perchè vivi lì, ma la lettura è quellache ti darà più soddisfazione.

Tra l'altro adesso riesci a leggerli i blog occidentali o sono sempre bannati?
ciao
Enrico
utente anonimo

#2    03 Novembre 2009 - 23:29
 
@Enrico...sono con te, io mi sono innamorata...no restano normalmente bannati...ho comprato un vpn...e adesso navigo quasi senza problemi...
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente donnegolose

#3    03 Novembre 2009 - 23:47
 
Affascinante, assolutamente affascinante...
Spero continuerai a parlarne, mi interessamoltissimo.
Un caro saluto!
mammagiramondo
utente anonimo

#4    04 Novembre 2009 - 15:25
 

hai tutta la mia ammirazione!
MammaTuttoFare

utente anonimo

#5    04 Novembre 2009 - 15:52
 
Accipicchia!!! Quanta bella energia mentale hai!
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente Ada09

#6    04 Novembre 2009 - 16:07
 
post bellissimo! il cinese ce l'ho in un angolino, appena arriva il momento e l'occasione voglio avvicinarmici un pochino, è straordinariamente afascinante!
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente tytania

#7    04 Novembre 2009 - 17:17
 
Bellissimo! (E faticoso, certo... ma bbbello!)

Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente makdaralo

#8    05 Novembre 2009 - 02:15
 

Che forza, complimenti.
Scusa ma la ayi ti paga per lo spettacolo che offri?
Ciao
Marcello

utente anonimo

#9    05 Novembre 2009 - 12:12
 
@Marcello...no... ma sono la sua tai tai preferita, mi porta sempre dei regalini gastronomici per i bambini...che non sempre apprezzano...
@Makdaralo...si impegnativo...ma gratificante
@Tytania...devi, se hai la curiosità e la voglia diventa quasi un dovere, alla fine bastano pochi simboli e frasi e si comunica, non facilmente certo...ci si prova
@Ada...grazie, un complimento bellissimo, in realtà sono  solo una "precisetta", alle elementari facevo le astine tutte belle  e prendevo i premi per la grafia...quindi ricopiare i caratteri mi diverte molto. Copio...copio...copio...ed intanto memorizzo.
@Mammatuttofare...grazie!
@Mammagiramondo...non ti preoccupare condividerò con Voi tutti i miei scogli, e saranno tanti e saranno altissimi...
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente donnegolose

#10    06 Novembre 2009 - 17:20
 
veramente molto difficile...
le sfide non ti spaventano.
complimenti stella. :-)))
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente violapensiero

#11    07 Novembre 2009 - 14:40
 
Ciao!mamma mia quanto sei brava!
ti lascio un saluto..hai un blog molto carino!
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente AnnikaLorenzi

#12    07 Novembre 2009 - 20:30
 
ahahaha sei allo stesso punto in cui ero io l'anno scorso ma almeno sei a casa tua e solo l ayi ride..calcola che io ero insieme ad altri 300 in aula all'università e la prof. Zhang ci faceva ripetere le parole a cantilena coi toni giusti e sembravamo tanti bravi pappagalli XD ora xo so leggere tutto (in pinyin intendo) coi toni giusti, è solo questioni di abitudine, io per imparare ascoltavo bene la prof e il cd del libro fino alla morte, ora non ho problemi..il vero dramma del cinese non è la lettura o i caratteri (che senza chiedere perchè devi imparare e basta cosi come sonoa memoria) il problema, nasce poi nel costruire le frasi, e con la grammatica. Ma tu sei più avvantaggiata perche ci vivi e l'ordine del parlato ti aiuta ^^ forza e coraggio è una lingua bellissima e Non Impossibile anzi!!! bacione Marisa http://fallinlight.splinder.com//
utente anonimo

#13    07 Novembre 2009 - 22:32
 
...no la mia difficoltà non è la costruzione, ed in pying leggo bene con i toni e tutto, effettivamente vivendoci in mezzo e sentendoli parlare mi è più facile ma a volte anch'io ho la sensazione di essere un pappagallo...ma va bene...ogni giorno meglio...oggi sono riuscita a prenotarmi un campo da squash tutto in cinese...
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente donnegolose

#14    08 Novembre 2009 - 18:01
 
sei eroica!
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente Princy60

#15    10 Novembre 2009 - 15:05
 
ma perche vuoi vendicarti cercando di insegnarcelo a noi???? :D
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente maubauis

#16    11 Novembre 2009 - 14:13
 
@Mau...condivido, è solo condivisione...non è forse la condivisione una splendida cosa!
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente donnegolose

#17    15 Novembre 2009 - 23:44
 
Notevole!
Prima o poi dovrò prendere coraggio e chiederti se mi verifichi una "traduzione" di una frase sentita in un film
Ciao

Caigo
utente anonimo

Commenti
¦ commenti (17)(popup)
categoria : stranezze, china, chinese lesson